こじかの記録

BAI式ブログサービス
最近のエントリー

最近のコメント
  • 満月星座の冬夜空を眺め思うヒトは意味を求める動物
    (12/07)
  • 満月星座の冬夜空を眺め思うヒトは意味を求める動物
    56ef (12/06)
  • イーリアス トロイア戦争にオリュンポス介入
    moong chilla (09/18)

カテゴリー

バックナンバー

<< 国内産複数原料米にありついた 外米が尽きて | main | どこに置いたかわからない みんなあるある >>

英単語最初の一文字が大文字か小文字かで意味違い

英単語の最初の一文字が大文字なのは固有名詞、小文字なのは一般名詞。

で、これを適当に使っちゃうと
固有名詞「中国」が一般名詞陶磁器(中国など東方の磁器が上質とされる)に。
固有名詞「(地球の唯一の衛星である)月」が一般名詞衛星に。
固有名詞「三月」に至っては、まーちったかちったかたー♬に^_^
書いた人 こじか | comments(0) | trackbacks(0) |




コメント


コメントを投稿する














この記事のトラックバックURL

http://saruru.blog.bai.ne.jp/trackback/247337
トラックバック




カレンダー
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
<< February 2026 >>

Link

Profile

QRコード